– Завтра на нас чекає складна гра, попри те, що, здається, ми тут приймаємо суперника. Ми їхали сюди 10 годин. Це важливий суперник, і я вважаю, що їхнє місце в турнірній таблиці не відображає реальності. Це не зовсім показово, адже за багатьма статистичними показниками в лізі вони серед найкращих. Ми маємо велику повагу до цього суперника, маємо велику повагу до їхньої футбольної культури. Завтра буде справді важкий матч, і я думаю, це чудова можливість випробувати наших молодих гравців і побачити їхній справжній рівень.
– Містере, якою є кадрова ситуація в команді та як почувається Олег Очеретько?
– Очеретько почувається досить добре, він сьогодні візьме участь у тренуванні. Однак, на жаль, іноді ми не знаємо, що може трапитися під час поїздки, і вона може затягнутися більше, ніж ми очікуємо. Саме тому мені потрібен кожен мій гравець, і я використовуватиму всіх.
– Чи відома вам ситуація навколо головного тренера Легії, який начебто хоче залишити клуб? Яке ваше ставлення до цієї інформації?
– Щодо суперника нас цікавить лише те, що він робить на полі. У них дуже сильний головний тренер, якого ми дуже поважаємо, і він досяг великих успіхів у своїй кар’єрі. Маємо до них велику повагу, тому зосереджуємося лише на грі, як я вже сказав. Але, якщо завтра з’являться якісь новини, щось нове, ми також будемо готові до цього на полі.
– Шахтар напередодні мав тривалу подорож до Кракова. Як це може позначитися на фізичному стані футболістів та відгукнутися у завтрашній грі?
– Ми ніколи не ховаємося за виправданнями, але грати за таких умов також непросто. Маємо це прийняти. Ми з нашим штабом проводимо всі необхідні наукові дослідження щодо втоми, травм та іншого. Знаємо, що відбувається. Наприклад, учора ми мали коротке тренування, у нас не було часу багато працювати тактично. Після цього пообідали, а потім була поїздка. Звісно, ми не знали, що вона триватиме так довго. Моя команда змогла прибути до Кракова лише близько 21–22-ї години вчора. Грати за таких обставин важко, але нам потрібно йти далі. Це необхідно, і нам потрібен кожен.
Наприклад, після матчу ми, можливо, приїдемо в п’ятницю вранці чи вдень і вже в неділю після обіду знову доведеться грати. Мої футболісти віддають максимум за таких обставин, ніхто не ховається за виправданнями, і я хочу подякувати їм за це. Це стосується не лише нас, а й київського Динамо. Також на старті сезону так було з Поліссям.
Тож усі спортсмени, які зараз виступають в Україні, виконують величезну роботу. Грати за таких умов непросто, поїздки можуть займати години. Польська поліція, українська поліція – вони дійсно допомагають. Кожен робить усе можливе, але ми маємо прийняти, що спортсменам непросто виступати за таких умов. Однак ми та наші гравці намагаємося робити все можливе.
– Яку Легію ви очікуєте завтра побачити на полі? Очікуєте завтра на найсильніший склад Легії або розраховуєте на ротацію?
– Скажу чесно, ми готувалися до обох сценаріїв. Не знаємо, можливо, після поразки в чемпіонаті вони спробують відреагувати або ж продовжать з тією ж філософією, що й у першому матчі. Незалежно від цього, у Легії дуже хороший склад, у них гарні гравці. Не має значення, які 11 футболістів вийдуть завтра, ми готові до обох варіантів, але, відверто кажучи, я також очікую певних змін у складі завтра.
– На чому ви робили акцент у тактичній та фізичній підготовці до матчу й що говорили своїм футболістам, пояснюючи план на гру?
– Зазвичай, якби це запитав інший журналіст, я б не відповів, але спеціально для вас відповім. Легія – одна з команд із найбільшою кількістю подач у своїй лізі. Вони ставлять свого шостого номера між центральними захисниками, фулбеків використовують дуже високо. Вони багато подають, а гравці з протилежного флангу під час подач заходять щільно у штрафний майданчик. Саме тому я пояснив своїм гравцям важливість переходу від зонного захисту до персонального. І це може бути такий собі особливий подарунок від мене вам. Але нікому не кажіть. Тільки між нами двома.